Categories
Lesson

Podcast 44: What does “Hampa nai” mean? (Shorts)

In this podcast, Ami Alex tell you the meaning of 半端ない Hanpa nai  and how to use it naturally in a conversation in Japanese.

For more Japanese language learning podcasts visit Learn Japanese Pod

Categories
Dialogue

Podcast 44: Just the dialogues (Shorts)

This post includes only Japanese dialogues and sentence examples from podcast #44 “Hanpa nai”.

This lesson focuses on the phrase 半端ないhampa nai which means something like amazing, epic or unbelievable.

Here are example sentences from the podcast:

Example 1:

半端ないよねHampa nai yo ne

That’s really awesome

Example 2:

あの人半端ないよねAno hito hampa nai yo ne

That person is really awesome

Example 3:

あの人の料理マジ半端ないAno hito no ryōri maji hampa nai

That person’s cooking is incredible

Example 4:

あの人の筋肉マジ半端ないAno hito no kinniku maji hampa nai

That guy is seriously muscly

Example 5:

彼女のダンス超半端ないKanojo no dansu chō hampa nai

Her dancing is incredible

Example 6:

ロブは5ヶ国語話せる。彼は半端ないねRobu wa go ka kokugo hanaseru. Kare wa hanpa nai ne.

Rob can speak 5 languages. He’s amazing.

 

For more Japanese learning podcasts visit Learn Japanese Pod

Categories
Show Notes

Podcast 44: Notes (Shorts)

Read

These are the PDF show notes for podcast #44 ” Hampa nai”.

For more Japanese language learning podcasts visit Learn Japanese pod

Categories
Lesson

Podcast 43: Receiving compliments in Japanese

This lesson focuses on how to receive compliments in Japanese. We’ll teach you some useful phrases you can use to respond to people who say nice things to you. We’ll also discuss Japanese attitudes towards compliments, why they make them and what they really mean. Spoiler alert, the cultural mindset in Japan might be quite different from your own, so be mindful of the differences!

For more Japanese study podcasts visit: Learn Japanese Pod

Categories
Dialogue

Podcast 43: Just the dialogues

These are just the Japanese dialogues and example sentences taken from podcast #43 “Receiving compliments in Japanese”.

This lesson focuses on how to receive compliments in Japanese. We’ll teach you some useful phrases you can use to respond to people who say nice things to you. We’ll also discuss Japanese attitudes towards compliments, why they make them and what they really mean. Spoiler alert, the cultural mindset in Japan might be quite different from your own, so be mindful of the differences!

But the best way to learn about compliments is in context so check out the dialogue and example sentences below.

Main dialogue (Japanese)

A: 日本語上手だね!

B: いやいや。まだまだだよ。

A: いやあ、日本人みたいに喋ってる!

B: そんなことないよ。勉強中だよ!

A: でもすごいよ!

B: 是非もっと教えてください。

Main dialogue (Pronunciation)

A: Nihongo jōzu da ne

B: Iyaiya. Mada mada da yo.

A: Iyaa, nihonjin mitai ni shabetteru.

B: Sonna koto nai yo. Benkyō chuu da yo.

A: Demo sugoi yo.

B: Zehi motto oshiete kudasai.

Main dialogue (English)

A: Your Japanese is great!

B: No, no. Not yet.

A: No, but you speak just like a Japanese person!

B: Not at all. I’m still studying.

A: But it’s amazing.

B: Please teach me by all means.

Example sentences

Example 1:

A: 料理が上手いね

B: いやいや

A: Ryōri ga umai ne

B: Iya iya

A: Your cooking is great

B: No, no.

Example 2:

A: お洒落だね

B: そうかな

A: Oshare da ne

B: Sō kana

A: You’re stylish

B: Is that really true?

Example 3

A: 料理が上手いね

B: 全然

A: Ryōri ga umai ne

B: Zenzen

A: Your cooking is great

B: Not at all

Example 4

A: あみ先生お洒落だね

B: とんでもないです

A: Ami Sensei, oshare da ne

B: Tondemonai desu

A: Ami Sensei, you are so stylish

B: No, not at all. (Don’t be silly now)

Example 5

A: 料理が上手い

B: そんなことないけど嬉しい

A: Ryōri ga umai ne

B: Sonna koto nai kedo ureshii

A: Your cooking is great

B: That’s not true but I’m happy to hear that.

Example 6

A: お洒落だね

B: おかげさまで

A: Oshare da ne

B: Okagesama de

A: You’re so stylish

B: Thanks to you!

Categories
Show Notes

Podcast 43: Notes

Read

These are the show notes to podcast #43 “Receiving compliments in Japanese”.

For more Japanese podcasts visit: Learn Japanese Pod

Categories
Lesson

Podcast 42: What does Toriaezu mean? (Shorts)

In this podcast, Ami Sensei and Alex teach you the meaning of とりあえず Toriaezu and how to use it naturally in Japanese conversation.

For more Japanese podcasts visit Learn Japanese Pod

Categories
Dialogue

Podcast 42: Just the dialogues (Shorts)

This lesson focuses on the word Toriaezu, what it means and how to use it naturally in conversation in Japanese.

What does Toriaezu mean?

とりあえず Toriaezu roughly translates as “for the time being” or “for now we’ll do so and so”. This is a useful phrase to use when you want to make a temporary decision before committing to a more substantial or permanent solution. This phrase is often used when you are ordering food at an Izakaya, which is Japanese style pub. You can use とりあえず Toriaezu to order drinks or small snacks while you are deciding what to order for your
main dishes.

Let’s look at the example sentences below:

Example Sentences

Here are some examples of how to use とりあえず Toriaezu naturally in Japanese conversation. You can listen to the following example sentences with the extra listening practice audio file that
is included in the podcast feed.

1. とりあえずビールで
Toriaezu biiru de
We’ll have beer for now

2. とりあえずワインで
Toriaezu wain de
We’ll have wine for now

3. とりあえずお冷で
Toriaezu ohiya de
We’ll have water for now

4. とりあえずなんか食べよう
Toriaezu nanka tabeyō
Let’s eat something for now

5. とりあえず買う
Toriaezu kau
I’ll buy it for now

6. とりあえず行く
Toriaezu iku
I’ll go for now

7. とりあえずやってみる
Toriaezu yatte miru
I’ll try it for now

8. とりあえず映画見よう
Toriaezu eiga o miyō
I’ll watch the movie for now

9. とりあえず生で
Toriaezu nama de
We’ll have a beer for now

For more Japanese study podcasts go to Learn Japanese Pod

Categories
Show Notes

Podcast 42: Notes (Shorts)

Read

Here are the show notes for podcast 42, “What does Toriaezu mean?”.

For more podcasts visit Learn Japanese Pod